Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Soares: “uma torre de prata”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: português.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: arquitectónico.
Citação consequente: (?) II Livro dos Actos dos Apóstolos 2 :2.
Aparência falante: “soar”.
Traço aparente: escudo » figuração » torre.
Origem denominante: (?) autóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 7.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Negrão (de Portugal): “uma águia sainte de negro”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: desconhecido ou inexistente.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “negru” (lígure » negro).
Traço aparente: escudo » esmalte » negro.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: excelente.
Cifra: 14.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Evelin (de Portugal): “um leão de azul”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: francês aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: associado ao escudo.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “velar”.
Traço aparente: escudo e timbre » figurações » leões.
Origem denominante: (?) autóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 6.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Torel (de Portugal): “um castelo de uma torre, de ouro”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: francês aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: militar.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “tourelle” (francês » torreão).
Traço aparente: escudo » aspecto » torre.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 155.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Flores (de Portugal): “um porco-espinho de negro, com espinhos de ouro”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: castelhano aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: dissociado do escudo.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “flores” (castelhano » flores).
Traço aparente: escudo » figurações » flores-de-lis.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: excelente.
Cifra: 100.
Veja a nossa metodologia.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |