Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Salvago (de Portugal): “um leão sainte de prata, armado e lampassado de vermelho”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: grande.
Verbalização denominante: lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: associado ao escudo.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “sarvaego” (lígure » selvagem).
Traço aparente: escudo » figuração » leão.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 123.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Negrão (de Portugal): “uma águia sainte de negro”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: desconhecido ou inexistente.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “negru” (lígure » negro).
Traço aparente: escudo » esmalte » negro.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: excelente.
Cifra: 14.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Peçanha (de Portugal): “uma asa de vermelho, carregada de três flores-de-lis de prata, alinhadas em banda”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: grande.
Verbalização denominante: lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: industrial.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “pessa” (lígure » remendo).
Traço aparente: escudo » separação e aspecto » banda denticulada.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 17.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Cacena (de Portugal): "um leopardo sainte de ouro, carregado no peito de um crescente de vermelho”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: (?) lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: associado ao escudo.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “caçar”.
Traço aparente: timbre » figuração » crescente.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 255.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Dória (de Portugal): “uma águia sainte coroada de negro, bicada e membrada de vermelho”.
Níveis semânticos: três ou mais.
Índice de discrição: grande(I, II), médio (III).
Verbalização denominante: (?) lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: desconhecido ou inexistente.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “dourar”.
Traço aparente: escudo » esmalte » ouro.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 161 (I), 39 (II), 68 (III).
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Gazo (de Portugal): “um leão sainte de vermelho, segurando na garra direita uma garça de sua cor”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: etológico.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “cacciare” (italiano » caçar).
Traço aparente: escudo » figurações e atitude » leão segurando uma garça.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 95.
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Fragoso: “um lobo passante de sua cor”.
Níveis semânticos: dois ou mais.
Índice de discrição: pequeno (I), médio (II).
Verbalização denominante: (?) lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: desconhecido ou inexistente.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “raggiare” (italiano » irradiar).
Traço aparente: escudo » figurações » sóis.
Origem denominante: autóctone.
Credibilidade: excelente.
Cifra: 68 (I), 197 (II).
Veja a nossa metodologia.
Informamos o desenvolvimento de uma proposta semântica inédita, de acordo com a nossa aproximação metodológica da parofonia heráldica, para o timbre das armas dos Imperial: “um anjo sainte, vestido de prata, sombreado de púrpura, sustendo na mão esquerda um lírio do primeiro, hasteado de verde”.
Níveis semânticos: um ou mais.
Índice de discrição: médio.
Verbalização denominante: (?) lígure aportuguesado.
Verbalização designante: português.
Enredo heráldico: desconhecido ou inexistente.
Citação consequente: desconhecida ou inexistente.
Aparência falante: “imperiale” (italiano » imperial).
Traço aparente: escudo » figuração » águia coroada.
Origem denominante: alóctone.
Credibilidade: boa.
Cifra: 12.
Veja a nossa metodologia.